sábado, 20 de abril de 2013

[INT] 17/04/13 YOON DOOJOON " ESPERO QUE MI CARRERA DURE MUCHO Y SEA INTENSA" (PARTE 2)



Yoon DooJoon, solo un paso para ser un verdadero actor.


Q. ¿Cómo te sientes al haber trabajado con tantos actores,actrices y personal?

Yoon: Me gusta conocer gente, así que me ha gustadoconocerlos a todos. De hecho, yo soy el que está más agradecido por toda laamabilidad del personal. A pesar de que este es mi primer drama, sé que muchascosas pueden ser desagradables pero la atmosfera en el set era agradable yamable. La atmosfera no podía ser mejor, ellos cuidaban mucho de mí.


Q. ¿Qué se siente al ser llamado el «siguiente TOP»?

Yoon: Siento que llevo una gran carga (risas).Personalmente, él me gusta, así que es un honor que nos comparen. Es porque élmostro una gran presencia en “IRIS”.

Q. ¿Cómo fue el rodaje en el extranjero?

Yoon: En Hungría hacía frío y en Camboya hacía calor(risas). Yo nunca había estado en Hungría antes así que llamo mi atención. Lopodéis ver en los primeros episodios de “IRIS 2”.

Q. ¿Dónde había más fans?

Yoon: En Hungría había más fans que en Camboya. Vinieron averme todos los días, desde el primer día en el aeropuerto de Hungría, hastaque me fui del país. Es increíble que gente que esta tan lejos de mi país vengana verme y me apoyan. Firme algunos CDs de BEAST que trajeron.

No tuvimos muchas escenas en Camboya. Así que cuando estábamosgrabando la gente se paraba y se nos quedaba mirando. Entraba en una casa paraesperar a nuestra siguiente escena y mi sitcom “All my love” estaba siendoemitido en TV. Fue una experiencia única y la señora de la casa esta asombradade verme en la vida real y en televisión al mismo tiempo.

Q. ¿Qué pueden esperar tus fans extranjeros de ti en “IRIS 2”?

Yoon: Espero que mis fans me ven absorto en el drama y nosolo me vean como miembro de BEAST. Habrá algunos momentos incómodos y escenasde las que se espera mucho. Quiero que piensen en mi personaje, Seo Hyunwoo, enlugar de evaluar nuestro trabajo. Puse mucho esfuerzo en llegar a estar totalmenteabsorbido en el papel.

Q. He oído que algunas escenas fueron grabadas en la ciudadde Incheon. Dinos más sobre ello.

Yoon: El set del drama esta en Incheon. Ayer fue mi primerovisita ya que antes las grabaciones habían sido al aire libre. Wow, era increíble.Estaba muy emocionado (risas).




Q. A diferencia de la película “Return of the mafia”, lacual fue rodada en lugares normales y corrientes donde la gente vive, “IRIS 2”se graba en lugares inusuales como la NSS. ¿No fue difícil para ti actuar enesos sitios?

Yoon: Estaba muy preocupado por ese aspecto. Ere difícil deimaginar el papel ya que solo puede ser visto en películas. Hice mi mejoresfuerzo para definir la imagen del personaje, pero no fue fácil.

Q. Has dicho que te preocupas por los detalles pequeños.¿Qué quieres decir con eso?

Yoon: No era así al principio, pero con el tiempo, sientoque estoy aprendiendo algo que no había sentido cuando grababa mis sitcomsanteriores.

Q. ¿Puedes darnos algunos ejemplos?

Yoon: Para los sitcoms, en cada episodio había un conjuntode cosas que había que completar para hacer un episodio. Hay nuevos problemasen cada episodio por lo que no es necesario mostrar detalles complicados. Sinembargo, para una serie como “IRIS 2”, cada actor y actriz llegar al setdespués de trabajar en cada detalle.

Q. ¿Te has encontrado influenciado por los actores veteranoscomo Jang Hyuk y Lee Bumsoo, que son reconocidos por su detallada acción?

Yoon: Si. Siempre hubo grandes diferencias entre miimaginación de cómo sería una escenas y la actuación real. Así que pensé quetodo debería estar listo antes de llegar al set. De alguna manera, estoyempezando a hacer las cosas por mi cuenta.

Q. Las escenas de acción son muy importantes en “IRIS 2” yconsisten casi todas en tirateos y luchas de artes marciales. ¿Cómo tepreparaste para ellas?

Yoon: Hablé mucho con el director de las escenas. Jang Hyukes un maestro de “Jeet Kune Do”, así que creo que este género se adapta muybien a él. La manera en que hace las escenas de acción es como de las viejas películaschinas. El director de las escenas me dijo que fuera natural en vez de intentarparecer un experto.


CREDITOS: TenAsia 
TRADUCCION AL ESPAÑOL: Laura@BEASTSpain
COMPARTIDO:@B2UTY-BOLIVIA

No hay comentarios:

Publicar un comentario