miércoles, 20 de junio de 2012

[INFO] 19/06/12 ENTREVISTA DE HYUNSEUNG PARA ELLE GIRL KOREA

EG: ¿Recuerdas cuando filmaste para tu primera sesión de fotos «Elle Girl» después del debut de BEAST?HS: Ah, estuvieron durante aquella época también, ¿verdad? De todas formas iba a preguntarles hace un rato. Lo recuerdo, ese día. EG: Fue la edición de febrero de 2010. Éran novatos en ese entonces, pero ahora son uno de los grupos más importantes.
HS: No tenías ni idea de que fuéramos a acabar así, ¿verdad? (risas)
EG: Honestamente, no tenía ni idea de que llegarían a la cima así de rápido. Desde entonces hasta ahora, ¿cuál ha sido el mayor cambio para ti? No en el exterior, sino interiormente.

HS: Antes del debut pensaba que estaba bien si no éramos populares. Es porque pensaba que nada más importaba siempre que hiciera lo que quería hacer y lo que fuera que se viera bien. Pero mientras iba a través de diferentes promociones, me di cuenta de por qué necesitamos el amor de tanta gente. Aprendí que sólo podría hacer lo que quiero hacer con el amor de los fans.
EG: Su popularidad en el extranjero es asombrosa. ¿Cuál crees que es la razón por la que los fans quieren a BEAST?
HS: Realmente no tengo ni idea. Mirando a los compañeros artistas que debutaron en torno al mismo tiempo que nosotros, creo que tienen más potencial que nosotros para ser populares. Además, cuando miro nuestro escenario me cuestiono a mí mismo pensando, «¿Es esto todo lo que podemos hacer?». (Risas) Realmente no tenemos ni idea sobre qué de BEAST atrapa el interés de los demás.
EG: ¿No es el nombre «Jang Hyunseung» demasiado difícil de pronunciar para los fans extranjeros?. ¿No es esa la razón por la que decidiste llamarte «JS» cuando estabas promocionando «Trouble Maker»?
HS: Usé el nombre «JS» cuando estaba promocionando Trouble Maker, pero fuera donde fuera me seguían llamando «Hyunseung». Incluso en la puerta de la sala de espera durante las emisiones, ponía «Jang Hyunseung». Estaba un poco decepcionado. Desde antes de debutar quise utilizar un nombre artístico. Personalmente, creo que los artistas interesantes deberían tener un nombre artístico guay. Creo que tengo que hablar con mis managers de nuevo.
EG: Creo que conseguiste tu imagen sexy con las promociones de «Trouble Maker».
HS: Bueno, si un hombre y una mujer hacen una actuación mano a mano, no puede ser todo puro e inocente, ¿verdad? (risas). Fue mucho más difícil que actuar con los chicos. También necesitas aprender a ser paciente con tu pareja. Toqué porque estaba en la coreografía, pero eso fue también realmente duro.
EG: Pero aún así te sentiste bien porque recibiste mucho amor por parte del público, ¿verdad?
HS: Por supuesto. Lo hice pensando, «¿debería darle una oportunidad?». Pero me sorprendió mucho la respuesta. Incluso el director lo aprobó. Él tampoco tenía ni idea de que iba a ser tan grande (risas).
EG: ¿Será igual el musical «Mozart!», en el que estás participando?. Este es tu primer musical, ¿no?
HS: Para ser honesto, ni siquiera sabía nada del musical antes. Pensaba que el papel era demasiado para que un cantante idol como yo lo asimilara, así que ni siquiera pensé en eso. Pero afortunadamente, pude participar en este gran proyecto como el personaje principal, así que he estado poniendo todos mis esfuerzos en ello.
EG: ¿Has visto antes las actuaciones del sunbae Kim Junsu, que ha sido elogiado por su papel en «Mozart!» anteriormente?
HS: Hace algo de tiempo pude ver «Elizabeth», que era el musical en el que ese sunbaenim ha participado, pero sólo he visto «Mozart!» en vídeo. También vi el vídeo de Park Euntae hyung. He estado estudiando a partir de sus actuaciones.
EG: Escuché que has estado dando toda tu energía ensayando. En realidad, ¿en qué consiste ensayar?
HS: Antes que nada, creo que es muy exigente físicamente. El espéctaculo entero dura 2 horas y 30 minutos, pero nunca he actuado durante tanto tiempo de principio a fin. En un grupo, todos los seis miembros comparten las canciones juntos. Además, soy más bien delgado y no suelo hacer ejercicios de resistencia, pero últimamente he estado corriendo durante una hora cada día para mejorar mi fuerza.
EG: En un musical actuar es tan importante como cantar. ¿No fue difícil actuar por primera vez?
HS: Afortunadamente, el carácter de Mozart es muy parecido al mío, así que no creo que fuera tan difícil. Por supuesto, no en la parte de ser un «prodigio», sino en la de ser rebelde. Tengo una personalidad muy traviesa. A diferencia de mi imagen tranquila, no escucho bien a los demás. Soy muy obstinado y tengo mis preferencias personales y específicas. Lo que no me gusta, no me gusta por mucho que alguien intente persuadirme. Mozart en el musical y yo nos parecemos el uno al otro en el hecho de que él no escucha a su padre o a su hermana y hace lo que quiere.
EG: ¿Crees que eres un prodigio como Mozart?
HS:No. Realmente nací sin nada. Pero al mismo tiempo, no puedo decir que el esfuerzo me ha hecho alguien con mucho talento. Me he traído a mí mismo al lugar donde estoy ahora a través de esfuerzo y esfuerzo en sí. Fue muy duro aprender a bailar y cantar y este reto musical ha sido lo mismo.
EG: ¿Cómo es trabajar con los sunbaes del musical que has conocido hace poco?
HS: Al principio me daba mucha vergüenza cantar y actuar delante de ellos. Hoy en día los ídolos pueden hacer películas, dramas y musicales. Siendo honestos, si no fuera un miembro de BEAST, ¿de qué otro modo hubiera conseguido un papel en este musical? Muchos actores y actrices de musicales han debido de trabajar muy duro para sus papeles, pero el hecho de que yo haya conseguido este papel tan fácilmente me hizo sentirme avergonzado y sobrecogido.
EG: Durante tu primera actuación el 10 de Julio, ¿a quién quieres invitar?
HS: A la primera actuación, no quiero invitar a nadie. Además, tampoco quiero invitar a nadie a la última actuación porque tengo miedo de que se me vaya la voz debido al cansancio. Creo que la tercera o cuarta actuaciones serán las mejores. Quiero invitar a mis miembros, amigos, profesor de danza y mis compañeros sunbaes y hoobaes. Pero siendo sinceros, no soy el tipo de persona que invita a alguien primero. Si ellos quieres venir a verlo, probablemente diga «Bien, ven aquí a esta hora. No hace falta que compres entrada.»
EG: A principios de este año todos los miembros de BEAST y sus padres aparecieron en «Win Win» y bailaron «Fiction». ¿Cómo fue ver a tu padre bailar?

HS: No fue divertido verlo. Todos ellos debían de estar ocupados con sus trabajos, pero además de eso, sólo pensar lo duro que debió de ser para ellos aprenderse la coreografía. Me sentí todavía peor porque ya son mayores. He escuchado que mi expresión no ha sido muy buena desde la aparición de mi padre.
EG: ¿Qué clase de hijo es Jang Hyunseung en casa?
HS: Un hijo callado. Después de empezar mi aprendizaje en el instituto, no hablaba mucho. Si miras a los otros miembros, hablan de un montón de cosas con sus padres, pero yo no. Mis padres saben que soy así, así que no me preguntan. No puedo hacer aegyo (actuar de manera adorable), soy muy vergonzoso, y no me gusta ser el instigador. Soy un chico muy callado.
EG: Pero, ¿puede una persona así ser cantante?
HS: Creo que es porque soy así por lo que soy cantante. Porque cambio en el escenario.
EG: Cuando no estás en el escenario, cuando sales con los miembros ¿cuál es tu papel?
HS: El callado (ríe). Normalmente estoy callado. Me quedo así hasta que el ambiente cambia hacia el lado contrario. Entonces empiezo a hablar.
EG: Entonces, ¿qué haces cuando estás solo o en un descanso?
HS: No hay mucho que hacer. Cuando estoy en el dormitorio, estoy en el computador o ensayando. No me gusta salir a los sitios a jugar. Voy directamente de casa, al dormitorio, a la sala de ensayo y a los estudios de grabación. No salgo a menos que quede con un amigo aquí o allá. No me gusta ir a los clubes porque no me gustan los sitios con mucha gente.
EG: Entonces es verdad que eres un adicto al ensayo. A parte de habilidades como cantante o bailarín, ¿qué otras habilidades quieres?
HS: La habilidad de componer. Para ser sinceros, hace uno o dos años no creía que necesitara componer. Ya que era cantante y bailarín, creía que todo lo que tenía que hacer era digerir las canciones que el compositor me daba. Ahora mi forma de pensar ha cambiado. También quiero probar a componer.
EG: Recordando el día que debutaste, ¿qué se siente?
HS: Era completamente un bebé. Cuando me acuerdo de mí yo que solía pensar «soy bueno», me pregunto por qué pensaba así. En aquel entonces no sabía qué quedaba bien en el escenario y qué se suponía que debía hacer o qué no. Al menos ahora, sé de qué va la sincronización.
EG: A medida que subes, tiendes a querer más. Ahora mismo, ¿qué es lo que quieres?
HS: Quiero mostrar muchas facetas diferentes de mí. He estado trabajando muy duro para este musical como también para el regreso de BEAST. He intentado una sesión fotográfica yo solo y quiero probar más sesiones así. Normalmente miro las sesiones fotográficas de diferentes estrellas en las revistas. Quiero aparecer en más sesiones. ¡Contratenme mucho!
EG: ¿Qué significa «eso es al estilo de BEAST»?
HS: ¿Qué significa? Es muy complicado. Personalmente no me gusta la coreografía sincronizada. Quiero mostrar un baile que represente los distintos caracteres de todos los miembros, pero al mismo tiempo que esté todo unido.
EG: Entones, ¿qué quieres que signifique «eso es al estilo Jang Hyunseung»?
HS: No quiero escuchar eso, soy simplemente un chico en un equipo que sigue intentando buscar cosas nuevas. Quiero ser recordado como «un cantante con mucho talento.»


Créd: B-dong (SOURCE); YONGISM@B2ST RISING (TRANS)
Trad: Ana@BeastSpain, Andrea@BeastSpain
Edicion+Traduccion al Español: @B2STColombia

No hay comentarios:

Publicar un comentario