viernes, 14 de septiembre de 2012

[INT] 14/09/12 - ENTREVISTA CON BEAST EN " GAON K-POP HIT CHART MAGAZINE VOL.7"



  • ¡Esperamos!, ¡el comeback de BEAST en un año y dos meses!. ¡Digan algo para sus fans!

DooJoon: ¡Ha pasado mucho tiempo! Lectores, ¡somos BEAST!. Preparamos canciones que podéis disfrutar en verano, y canciones que son idóneas para las noches de verano. Gracias por no olvidarnos y seguir apoyándonos. Por favor, ¡escuchad "It's a Beautiful Night" mucho!

  • ¿Cómo han estado durante el año y dos meses?

Yoseob: Tienen curiosidad porque no hemos tenido ninguna actividad local, ¿verdad?. Durante un año y dos meses, BEAST hemos estado ocupados actuando aquí y allí, y con agendas individuales. Nos lo pasamos bien con nuestros fans internacionales en nuestra primera gira mundial "Beautiful Show". También trabajamos duro para saludar a los diferentes países con una nueva imagen. Mientras hacíamos todo este trabajo, un año y dos meses pasaron. ¡Estamos contentos de encontrarnos con todo el mundo con nuestro comeback!

Hyunseung: Incluso como MC, Kikwang, que es un idol, lo está haciendo tan bien que se ha convertido en un héroe en el mundo de los programas de variedades. Junhyung ha estado dando canciones a sus sunbaes y hoobaes, y ha trabajado duro escribiendo canciones, que en el álbum de BEAST, están dos de sus canciones. Los otros miembros han trabajado duro para mejorar, así que en "It's a Beautiful Night" creo que todos hemos podido echar todas nuestras habilidades. ¡Ah!, trabajé en mi primer musical "Mozart!". Es una experiencia valiosa que nunca olvidaré.

  • ¿Cómo completaron "Midnight Sun"?

Dong Woon: En total hay muchas canciones que representan la belleza de la noche. "Midnight" es una canción que tiene ritmo pero expresa por completo un ambiente emocional. "It's a Beautiful Night" es nuestro primer intento de una canción electrónica, pero ambas canciones expresan distintas atmósferas de una noche de la juventud. Como es una nueva canción, después de un año y dos meses, en vez de hacer una canción con éxito hicimos un esfuerzo para mostrar nuestra madurez.

DooJoon: Creo que podemos mostrar con confianza las experiencias que ganamos con la gira mundial, y el crecimiento de BEAST a través de este CD. El género es algo nuevo que estamos probando, y mientras contiene el color de BEAST, al mismo tiempo muestra un gran cambio y simplemente estoy muy agradecido porque parece que a la gente le gusta.

  • ¿Qué tipo de canción es su canción promocional "It's a Beautiful Night"?

Junhyung: Es el encuentro entre BEAST y lo electrónico. Fue divertido hacerlo y puedes escucharlo tranquilamente. Habían partes en las que nos concentramos en dejar el color de BEAST, creo que es nuestro lado emotivo especial. En "It's a Beautiful Night", mientras escuchas la canción, imagina que estás pasando un buen rato con tu ser querido.

  • El MV tiene estilo. Escuché que lo han grabado en Nueva York, ¿cómo fue?

DooJoon: Escuchamos que en Nueva York no hacía mucho calor, pero cuando estuvimos grabando la temperatura seguía subiendo casi a los 40 grados, así que ese calor tan poco común continuó... pasaron muchas cosas por culpa del calor, pero como la preciosa noche de Nueva York se filmó bien, creo que el ambiente de la canción mejoró.

Kikwang: Sudábamos cuando estábamos quietos, pero no es fácil grabar bien cuando estás saltando arriba y abajo y posando... (risas). Aun así, estoy satisfecho de que el MV terminado se viera natural y bien. Además, estoy contento de que a todo el mundo parezca gustarle la transformación de BEAST.

  • Su estilo ha cambiado significativamente, ¿se tomaron en cuenta las sugerencias de todos durante la transformación?

Hyunseung: Como el estilo musical ha cambiado, creemos que teníamos que cambiar inesperadamente y visualmente sobre el escenario. Hasta ahora los miembros discutimos juntos e hicimos pruebas, así que ha nacido el actual BEAST. Siendo una nueva canción, lanzada después de tanto tiempo, estamos contentos de que la gente acepte la imagen funky y libre del BEAST cambiado.

  • ¿Qué fue lo más difícil mientras trabajabais en el comeback?

DooJoon: Fue durante la gira mundial, y conforme viajábamos a cada país, estábamos físicamente consumidos. En medio de aquello, había presión por producir un álbum de calidad que no decepcionase a nadie. Sin embargo, cuando estoy sobre el escenario, simplemente me olvido de todos esos duros momentos. Estoy muy feliz ahora mismo.

  • Los vídeos MR removed (música eliminada, dejando sólo las voces) son un tema candente últimamente. ¿Los han visto?

Yoseob: En verdad, durante nuestro debut hubo una época en la que "BEAST MR removed" fue un tema muy discutido. Me sorprendí. Me maravillaba que algo que los cantantes definitivamente deberían hacer fuera un tema tan candente. Pensaba que con los elogios de todos, debería aceptarlos y cantar con más responsabilidad. Incluso en este comeback rápidamente quitaron la música y dejaron sólo la voz (risas). ¡Trabajaremos duro para poder seguir oyendo las palabras "Por supuesto, BEAST"!

  • Cantar y bailar, ¿qué enfatizáis más?

Kikwang: Con BEAST, sabemos en qué somos mejores, así que creo que somos un grupo que crea un efecto de sinergia al concentrarnos en lo que somos mejores sobre el escenario. En vez de simplemente escoger una cosa, creo que todos entendemos el proceso de equilibrar todas nuestras responsabilidades.

  • Estamos a mitad del verano. ¿Cómo se mantiene fresco BEAST?

DooJoon: En primer lugar, dando buenas actuaciones a nuestros fans en los programas de música, creo que esa es la mejor manera de conquistar el verano. Con los abanicos que os dimos durante nuestra primera actuación de comeback y viendo las actuaciones de BEAST, ¡tened un verano genial!

  • ¡Fueron elegidos en primer lugar como sexy idols! De una imagen juvenil a una imagen sexy, ¿los miembros de BEAST son realmente chicos? ¿sexys?

Dong Woon: ¿Eh?, ¿en serio?, ¿estamos en primer lugar?. Bueno, ¿no es un resultado obvio? Es broma (risas). Como todos han dicho, BEAST somos los más sexys en el escenario, sólo estamos trabajando duro para ser así.

  • Recientemente el cómic "The BEAST" fue lanzado, ¿qué tipo de proyecto es?

Hyunseung: Es una historia especial sobre BEAST demostrando habilidades psíquicas. La historia se desarrolla con los 6 personajes principales basados en nosotros. Por favor, ¡esperad con ganas un nuevo tipo de BEAST en este manhwa!

  • Los rookies siguen debutando. ¿No sienten presión por los crecientes hoobaes?

Kikwang: Aunque aún no puedo creer que estemos celebrando nuestro tercer aniversario, cuando vamos a programas de música puedo sentirlo. Todas las semanas, cuando saludamos a nuevos hoobaes, pienso "hoy estos chicos han debutado" y me pongo nervioso, y quiero apoyarles. En vez de sentir presión, me siento feliz de que chicos con el mismo sueño que yo estén haciéndolo realidad. Cuando vemos que siempre pensamos que no deberíamos perder nuestras intenciones originales. En nuestra compañía, un grupo de chicos que ha entrenado durante mucho tiempo ha debutado bajo el nombre de "BTOB", y espero que tengan más oportunidades de promocionar.

  • Hay muchos rookies que admiran a BEAST. ¿Qué consejo les daríais?

Junhyung: Desde que debutamos admiramos a nuestros sunbaes también. En aquella época no podríamos haber imaginado ser el modelo a seguir de alguien. Estamos muy contentos. En vez de dar consejos, como persona que camina por el mismo camino, espero que puedan pasar sus días mostrando lo mejor de sí mismos sin ningún arrepentimiento.

  • 1000 días desde que debutaron. ¿Cuál es el motor que mueve a BEAST?

Yoseob: ¿No sería definitivamente el amor de los fans que quieren cada faceta de BEAST y apoyan a BEAST sobre el escenario sin contenerse?. Los miembros del staff a nuestro alrededor también son una gran fuerza. Aunque quiero dar el mayor aplauso a nuestros miembros. No importa la dificultad, cuando estamos los seis juntos es cuando más brillamos. Realmente son chicos increíbles.

  • Ha pasado algo de tiempo desde que debutaron en Japón también. ¿Qué piensan cuando recuerdan sus actividades en Japón?

Dong Woon: La presentación que hicimos en 2010 justo antes de nuestro debut japonés parece que no fue hace tanto. Para ser honesto, debido a las agendas locales y extranjeras, me arrepiento de no haber podido promocionar mucho en Japón. Siempre ha habido arrepentimiento, pero en esos momentos trabajamos duro para demostrar todo lo que teníamos. Aún estudio japonés cada vez que puedo.

  • En marzo terminasteis el concierto a gran escala "Beautiful Show in Japan". Debieron haber estado ansiosos.

Kikwang: Hacer seis conciertos en una semana fue muy agotador físicamente. Creo que pudimos terminarlos aunque estuviéramos cansados porque entre BEAST y el público que nos animaba en cada concierto, nuestros corazones eran uno. Podremos verles pronto con el ZEPP TOUR, ¡trabajaremos duro para mostraros nuestra madurez!.

  • En la primera entrevista respondieron a "Cosas que quiero lograr personalmente". ¿Alcanzaron esas metas de entonces?

DooJoon: Ah... ¿por qué tengo la misma meta ahora? (risas). Como quedan unos pocos meses en 2012, si sigo trabajando cada vez más duramente, en la siguiente entrevista podré decir que lo he logrado...¿verdad?

(Que BEAST se haga más grande. Porque el éxito de BEAST es igual que el éxito personal. Doojoon dijo eso en la última entrevista)

  • ¿Hay alguna actividad individual programada?

Hyunseung: Como ha sido nuestro comeback después de un año y dos meses, estamos planeando hacer promociones locales. Por favor, apoyadnos.

  • Sólo queda la mitad de este año. ¡Cuenten sus  metas!

Yoseob: Todos estamos probablemente pensando en lo mismo. Personalmente, y como BEAST, pagar el amor de todos con nuestra evolución, buenas canciones y actuaciones. Poder compensar el amor de todos. Siempre queremos pasar nuestros días con B2UTIES, momentos tristes, recuperándonos de momentos tristes, queremos pasarlos juntos.

  • Por último, por favor hablen de sus planes en Japón y manden un mensaje a sus fans.

Junhyung: En octubre haremos un ZEPP TOUR. También estamos planeando hacer un álbum de BEAST que será lanzado en Japón. Aunque no nos vemos muy a menudo, siempre estamos viendo cómo nos apoyáis, así que, ¡permanezcamos juntos!, ¡¡B2UTY!!



CREDITOS: @HKRXD @Twitter ; 콩콩XD @B-dong ; poco123 @B2STRISING.com
TRADUCCION AL ESPAÑOL: Ana@BeastSpain
COMPARTIDO:@B2UTY-BOLIVIA

No hay comentarios:

Publicar un comentario